Código Ut r392-600 administrador. Estándar de operaciones ilegales de descontaminación de drogas. 1 de agosto de, el año 2016

Química Admin Diciembre 21, 2016 0 13
FONT SIZE:
fontsize_dec
fontsize_inc

como en efecto el 1 de agosto el año 2016

resumen

    • R392-600-1. Autoridad y propósito.
    • R392-600-2. Definiciones.
    • R392-600-3. Procedimientos para la evaluación preliminar.
    • R392-600-4. encimera.
    • R392-600-5. los procedimientos de descontaminación.
    • R392-600-6. el muestreo de confirmación y las normas de descontaminación.
    • R392-600-7. informe final.
    • R392-600-8. Referencia.
    • CLAVE
    • Última fecha de promulgación o modificación de fondo
    • Autorización, implementado, o una ley de juego

    R392-600-1. Autoridad y propósito.

    (1) Esta regla está autorizada conforme a la Sección 19-6-906.

    (2) Esta norma establece las normas de descontaminación y toma de muestras y mejores prácticas de gestión para la inspección y limpieza de las propiedades contaminadas procedentes de operaciones de drogas ilegales.

    R392-600-2. Definiciones.

    Las siguientes definiciones se aplican en esta regla:

    (1) "concentración de fondo", el nivel de un contaminante en el suelo, las aguas subterráneas o de otros medios de la falta de definición de una planta, o en la práctica que no ha sido afectado por la propiedad, o actividad comercial; u otra estructura, actividad o práctica.

    (2) "especialista en descontaminación" significa un individuo que ha cumplido con los estándares para la certificación como un especialista en la descontaminación y tiene un certificado válido emitido por los residuos sólidos y peligrosos Junta de Control, tal como se define en el Código de Utah subsección 19 -6-906 (2).

    (3) "cadena de custodia" Protocolo: un procedimiento utilizado para documentar cada persona que tenía la custodia o el control de una muestra ambiental desde la fuente al laboratorio para su análisis, y la posesión de tiempo de cada persona.

    (4) "función" se refiere a la determinación de la calidad o las propiedades de un material por medio de muestreo y ensayo para determinar la concentración de contaminantes o propiedades de los materiales específicos, tales como la inflamabilidad o corrosividad.

    (5) "combustible" se refiere a la concentración de vapor de un líquido que tiene un punto de inflamación superior a 100 grados F.

    (6) "muestreo de confirmación", la recogida de las muestras durante una evaluación preliminar o al final de las actividades de descontaminación para confirmar que la contaminación está por debajo de los estándares de descontaminación descritos en esta norma.

    (7) "contaminante", un material peligroso.

    (8) "contaminación" o "contaminados" contaminada con sustancias nocivas que causan la propiedad que no son aptos para la habitación humana o el uso debido al riesgo para la salud inmediata o de largo plazo.

    (9) "corrosivo" se entiende un material tal como ácido acético, anhídrido acético, cloruro de acetilo, el amoníaco (anhidro), hidróxido de amonio, cloruro de bencilo, sulfato de dimetilo, formaldehído, ácido fórmico, ácido clorhídrico / ácido clorhídrico, ácido bromhídrico, ácido yodhídrico, hidroxilamina, metilamina, cloruro de metileno (diclorometano, cloruro de metileno), metacrilato de metilo, nitroetano, cloruro de oxalilo, ácido perclórico, bromuro de fenilmagnesio, fosfina, oxicloruro de fósforo, pentóxido de fósforo, amida de sodio (sodamida ), sodio metálico, hidróxido de sodio, trióxido de azufre, ácido sulfúrico, tetrahidrofurano, cloruro de tionilo o cualquier otra sustancia que aumenta o disminuye el pH de un material y puede causar la degradación del material.

    (10) "descontaminación" significa el tratamiento o eliminación de la contaminación por un especialista o descontaminación del dueño del disco para reducir las concentraciones de contaminantes por debajo de los estándares de descontaminación.

    (11) "normas de descontaminación" indica los niveles o concentraciones de contaminantes que se deben cumplir para demostrar que la contaminación no está presente o que la descontaminación se ha eliminado con éxito la contaminación.

    (12) "Esquema" significa determinar la naturaleza y el alcance de la contaminación de muestreo, análisis, o para investigar.

    (13) "fácil de limpiar" significa un objeto y su superficie que se puede limpiar con la solución de limpieza aplicado a su superficie de una manera que presumiblemente para eliminar la suciedad del objeto cuando se enjuaga y ser capaz de hacerlo sin dañar el objeto o el acabado de su superficie.

    (14) "éxtasis" significa 3,4-metilendioximetanfetamina (MDMA).

    (15) "EPA", la Agencia para la Agencia de Protección Ambiental.

    (16) "Método EPA 8015B": el método aprobado EPA para determinar la concentración de diversos compuestos orgánicos volátiles no halogenados y compuestos orgánicos semivolátiles a través de la llama cromatografía de detector de ionización / gas.

    (17) "Método EPA 6010B": el método aprobado EPA para determinar la concentración de diversos metales pesados ​​por plasma acoplado inductivamente.

    (18) "Método EPA 8260B" significa el método aprobado EPA para determinar la concentración de diversos compuestos orgánicos volátiles del cromatógrafo de gas / espectrómetro de masas.

    (19) "FID" significa un detector de ionización de llama.

    (20) "inflamable" significa la concentración de vapor de un líquido que tiene un punto de inflamación a 100 grados F.

    (21) "muestra al azar": una muestra tomada por un individuo, un área definida, ni se detiene en un momento y lugar determinados.

    (22) "materiales peligrosos" tiene el mismo significado que "materias peligrosas o de riesgo" en el sentido de la Sección 58-37d-3; e incluye todas las sustancias controladas producidas ilegalmente.

    (23) "residuo peligroso" materiales tóxicos que ser desechados como se indica en 40 CFR 261.3.

    (24) "HEPA" significa que las partículas de aire de alta eficiencia e indica la eficiencia de un sistema de filtro de aire o de filtración de aire.

    (25) "muy sugerente de contaminación", la presencia de signos visibles o olfativas indicativa de contaminación, los sitios en y alrededor de la cual se ha producido la producción de drogas ilegales, donde se almacenan o se sospecha de materiales peligrosos que se utilizan para la producción de drogas ilegales, o áreas que resultado positivo para la contaminación o otras partes de la estructura que puede ser conectado a las áreas de procesamiento y de almacenamiento a través del sistema de ventilación o cualquier otra actividad que puede causar la contaminación que se distribuye a través de la estructura.

    (26) "agua subterránea impactada" significa agua presente bajo la superficie de la tierra que contiene concentraciones de un contaminante por encima de la UGWQS.

    (27) "suelo afectado" significa tierra que contiene concentraciones de contaminantes por encima de las concentraciones de fondo o de detección basados ​​en el riesgo de la EPA residenciales contenidas en el documento que R392-600-8.

    (28) "LEL / O2" significa límite inferior de explosión / oxígeno.

    (29) "recinto de presión negativa", un recipiente hermético al aire con un sistema de filtración de recambio y HEPA para mantener una presión de aire más baja en la zona de trabajo que en cualquier área adyacente y para generar un flujo constante de aire de las áreas adyacentes en el área de trabajo.

    (30) "no poroso" significa resistente a la penetración de líquidos, gases, polvo e incluye sustancias o materiales no permeables, que están selladas, tales como, pisos de concreto, pisos de madera, pisos de cerámica, pisos de vinilo, hoja paredes pisos de vinilo, paneles de yeso o de chapa pintada roca o techos, puertas, electrodomésticos, bañeras, lavabos, espejos, ventanas, encimeras, fregaderos, madera sellada, metal, vidrio, plástico y tubos.

    (31) "altamente sugerente, no de la contaminación" zonas fuera de las sedes principales (i) donde las drogas ilegales eran productos y materiales peligrosos se han almacenado o sospechosos de ser utilizados, que no reveló signos evidentes a la vista u otra olfativa la contaminación, pero puede, sin embargo, estar contaminada por los residuos de la fabricación o almacenamiento de drogas ilegales o materiales peligrosos.

    (32) "titular del registro" significa (a) El propietario de un activo como se muestra en los registros del registrador del condado en el condado donde se encuentra la propiedad; y (b) puede incluir a una persona, entidad financiera, empresa, corporación u otra entidad.

    (33) "Equipo de protección personal" indica los diversos tipos de prendas de vestir, tales como overoles, guantes, sombreros y botas, o equipos tales como mascarillas o respiradores diseñados para evitar la inhalación, contacto con la piel o ingestión de productos químicos peligrosos .

    (34) "PID" significa ionización fotodetector.

    (35) de material "poroso" fácilmente penetrado o permeado por los gases, líquidos o polvos tales como alfombras, cortinas, ropa de cama, colchones, muebles cubiertos con paneles de tela, almohadas, cayendo del techo u otra fibra de la placa de techo, corcho tableros, mantas, toallas, ropa y cartón, o cualquier otro material que se usa o no sellado correctamente.

    (36) "evaluación preliminar" es una evaluación de una propiedad para establecer todas las áreas que son altamente sugestivos de la contaminación y para delinear la extensión de la contaminación. La evaluación preliminar consiste en una evaluación in situ realizada por el especialista en la descontaminación o el propietario del registro para recopilar información para demostrar que la contaminación no está presente por encima de las normas de descontaminación o para permitir el desarrollo de un plan de trabajo que describe el método apropiado para descontaminar la propiedad.

    (37) "correctamente dispuestos" significa que lanzan en una instalación autorizada de conformidad con todas las leyes aplicables y no reutilizados o vendidos.

    (38) "Propiedad" significa: (a) cualquier propiedad, sitio, estructura, parte de una estructura, o en el parque, que rodea una estructura; y (b) incluye unifamiliares, residencias adjuntos, garajes, montajes múltiplex, edificios de apartamentos, condominios, almacenes, hoteles, moteles, barcos, vehículos de motor, remolques, casas prefabricadas, tiendas o cabañas.

    (39) "Devolución de envases de aire" significa la parte principal de un sistema de ventilación de aire en la que el aire desde el espacio de vida vuelve a las unidades de tratamiento de aire para calentamiento o enfriamiento.

    (40) "ubicación de la muestra" se refiere al lugar preciso donde se ha obtenido una muestra ambiental, incluyendo la designación de la habitación, la superficie (pared, techo, electrodomésticos, etc.), y la dirección y la distancia de un punto especificada (en la esquina, puerta, interruptor de la luz, etc.) fijo.

    (41) "Servicios" significa las actividades de los especialistas en descontaminación de descontaminación de la contaminación residual de la producción de drogas ilegales o los productos químicos utilizados en el almacenamiento de producción de drogas ilegales e incluye no sólo la eliminación de contaminantes, pero inspecciones y toma de muestras.

    (42) "tóxica" significa que los materiales peligrosos en concentraciones suficientes para causar efectos adversos locales o sistémicos a la gente.

    (43) "UGWQS": las normas de calidad establecidas en Utah R317-6-2.

    (44) "VOA" significa analitos orgánicos volátiles.

    (45) "VOC" productos químicos orgánicos volátiles o compuestos orgánicos que pueden evaporarse a temperatura ambiente utilizadas en las drogas ilegales de fabricación tales como acetona, acetonitrilo, anilina, benceno, benzaldehído, cloruro de bencilo, tetracloruro de carbono, cloroformo, ciclohexanona, dioxano , etanol, acetato de etilo, éter etílico, Freon 11, hexano, isopropanol, metanol, alcohol metílico, cloruro de metileno, nafta, nitroetano, éter de petróleo, destilados de petróleo, piridina, tolueno, o-toluidina, y cualquier otro producto químico orgánico volátil que se puede utilizar para la fabricación de drogas ilegales.

    (46) significa "residuos" residuos, basura, u otro material de desecho, ya sea sólido o líquido.

    R392-600-3. Procedimientos para la evaluación preliminar.

    (1) La descontaminación especialista o titular del registro deberá determinar la naturaleza y la extensión del daño y la contaminación de la propiedad de la gestión de las drogas ilegales mediante la realización de una evaluación preliminar antes de la remediación. La contaminación puede ser removido antes de la aprobación del plan de trabajo según sea necesario para reducir una amenaza inminente para la salud humana o el medio ambiente. Si había un incendio o una explosión en la parte contaminada de la propiedad que parece haber puesto en peligro su integridad estructural, la descontaminación especialista o titular del registro deberá obtener una evaluación estructural de la parte contaminada de la propiedad antes de iniciar la evaluación preliminar.

    (2) Realizar una evaluación preliminar, la descontaminación especialista o titular del registro deberá:

    (a) solicitar y revisar las copias de cualquier agencia de aplicación de la ley o de otro tipo con respecto a la actividad de drogas ilegales o sospecha de actividad ilegal de drogas en la propiedad;

    (b) evaluar toda la información obtenida acerca de la naturaleza y el alcance de los daños y contaminación;

    (c) determinar el método de producción de droga ilegal consumida;

    (d) determinar las sustancias químicas involucradas en la operación de drogas ilegales;

    (s) para determinar lugares específicos en los que la actividad de drogas ilegales y el procesamiento se llevó a cabo o se sospechaba y dónde se almacenan y eliminan de materiales peligrosos;

    (f) utilizar toda la información disponible para delinear la mera sugerencia de zonas de contaminación;

    (g) desarrollar procedimientos para asegurar el acceso de la propiedad con el fin de llevar a cabo una evaluación preliminar;

    (h) Llevar un equipamiento de protección personal adecuado para las condiciones evaluadas;

    (i) inspeccionar visualmente todas las partes de la propiedad, incluyendo áreas fuera de cualquier estructura afectada para documentar donde los materiales o superficies manchadas son visibles, la producción de drogas ha tenido lugar, se almacenan materiales peligrosos, y la quema de pozos o montones de drogas ilegales funcionamiento no deseado pueden haber sido o están presentes;

    (j) para determinar si la estructura contiene un sistema séptico en el sitio y si había una liberación al sistema como resultado de las operaciones de drogas ilegales;

    (k) para determinar las posiciones de los componentes del sistema de ventilación en las zonas muy sugerente de contaminación;

    (l) realizar y documentar las pruebas adecuadas para ambientes corrosivos, inflamables, combustibles, tóxicos durante la primera entrada en una parte contaminada de la estructura mediante el uso de herramientas tales como un contador de LEL / O2, papel de pH, PID, FID, o equipo equivalente; y

    (m) Si la descontaminación no se espera debido a la falta de apoyo a las pruebas de descontaminación, recoger muestras de confirmación para demostrar el cumplimiento de las normas de descontaminación utilizando el método previsto en esta regla.

    (3) Si la evaluación preliminar no revela la presencia de contaminación por encima de las normas de descontaminación especificadas en esta norma, la descontaminación especialista o propietario del registro podrá solicitar que la propiedad se elimina de la lista de propiedades contaminadas como se especifica en el 19- 6 -903, siempre que:

    (a) un informe final que documenta la evaluación preliminar se presentó al departamento de salud local del propietario del disco y la descontaminación especialista, si uno estaba involucrado en la realización de la evaluación preliminar; y

    (b) el departamento de salud local está de acuerdo con las recomendaciones contenidas en el informe mencionado en (a).

    (4) Si la evaluación preliminar revela la presencia de contaminación, el especialista en la descontaminación o se registra propietario deberá proceder de acuerdo a R392-600-4 través R392-600-7. partes contaminadas de la propiedad deben mantenerse seguros contra el acceso no autorizado hasta que se presentó el plan de trabajo, se emite la autorización requerida, y la propiedad ha sido descontaminado a las normas establecidas en esta norma.

    R392-600-4. encimera.

    (1) Antes de llevar a cabo la descontaminación de la propiedad, la descontaminación o de registro del propietario especialista deberá realizar por escrito un plan de trabajo que contiene:

    (a) complete la información de propiedad de identificación, tales como dirección, dirección de correo, el titular del registro, la descripción legal, fiscal del condado o el número de identificación de la tierra, o el número de identificación del vehículo, si una casa móvil, caravana o barco;

    (b) en su caso, el número de la certificación de especialista en descontaminación que llevará a cabo los servicios de remediación en la zona afectada de la propiedad;

    (c) una copia del certificado actual de especialista en descontaminación;

    (d) fotografías de la propiedad;

    (e) una descripción de las principales áreas de la sugerencia de la contaminación, y las áreas que no se consideran altamente sugerente de contaminación, incluyendo toda la información que pueda estar disponible acerca de la ubicación donde se realizó el procesamiento de drogas ilegales, materiales peligrosos se han conservado, se han observado los materiales de colores y superficies;

    (f) una descripción de los contaminantes que pueden estar presentes en la propiedad;

    (g) los resultados de cualquier prueba realizada para corrosivos, inflamables ambientes, combustibles y tóxicos durante la primera entrada en la parte contaminada de la propiedad, como por ejemplo de un LEL / metro O2, papel de pH, PID, FID, o equipo equivalente;

    (h) una descripción del equipo de protección personal para ser utilizada en o en la parte contaminada de la propiedad;

    (i) los procedimientos de salud y seguridad que deben seguirse para llevar a cabo la descontaminación de la parte contaminada de la propiedad;

    (j) un resumen detallado de descontaminación que se lleva a cabo sobre la base de los resultados y conclusiones de la evaluación preliminar, que incluye sintética:

    (i) todas las superficies, materiales u objetos que deben eliminarse;

    (ii) todas las superficies, los materiales y objetos a limpiar en el lugar;

    (iii) todos los procedimientos que se pueden emplear para eliminar o limpiar la contaminación, tanto de las muy sugerente de la contaminación, así como aquellas áreas que no son muy sugerente de contaminación;

    (iv) todos los lugares en los cuales se iniciará la descontaminación;

    (v) todo recinto de contención y los niveles de presión negativa; y

    procedimientos

    (vi) la descontaminación del personal para ser empleadas para prevenir la propagación de la contaminación;

    (k) el plan de reubicación, si se llevó a cabo una evaluación de la integridad estructural y se determinó que era necesario para apuntalar, incluyendo una descripción escrita o un dibujo que muestra los soportes estructurales necesarias para ocupar el edificio con seguridad durante descontaminación;

    (l) una descripción completa de post-descontaminación confirme ubicaciones propuestas de muestreo, los parámetros, las técnicas y los requisitos de garantía de calidad;

    (m) los nombres de todas las personas que se reunieron las muestras, el laboratorio que realiza la prueba, y una copia de los procedimientos operativos estándar para el método de análisis utilizado por el laboratorio;

    (n) una descripción de los procedimientos de eliminación y el sistema de eliminación temprana;

    (o) un programa que describe veces para completar el proceso de descontaminación; y

    (p) toda la información disponible acerca de la contaminación y la propiedad sobre la base de los resultados y conclusiones de la evaluación preliminar.

    (2) Antes de implementar el plan de trabajo, en primer lugar debe ser:

    (a) aprobada por escrito por el titular del registro y, si uno está involucrado, el especialista en descontaminación, que llevará a cabo el plan de trabajo; y

    (b) presentó al departamento de salud local con jurisdicción en el condado donde se encuentra la propiedad.

    (3) El titular del registro y cualquier especialista de descontaminación que participan en la ejecución del plan de trabajo a mantener el plan de trabajo durante un mínimo de tres años después de la finalización del plan de trabajo y la eliminación de la lista de propiedades de propiedades contaminadas.

    (4) Toda la información que se debe incluir en el plan de trabajo deberá introducirlo o incluir una referencia a la subsección apropiada de esta regla.

    R392-600-5. los procedimientos de descontaminación.

    (1) Los especialistas en descontaminación, y el titular del registro deberá cumplir con todas las leyes federales, estatales, municipales y locales, reglas, ordenanzas y reglamentos en las propiedades de la descontaminación.

    (2) La descontaminación especialista o titular del registro debe estar presente en la propiedad durante todas las actividades de descontaminación.

    (3) La descontaminación especialista o titular del registro deberá llevar a cabo la eliminación de la contaminación de la propiedad, con la excepción de los materiales porosos de las zonas no muy sugerente de la contaminación que se puedan limpiar como se muestra en la sección de abajo R392-600-5 (12) .

    (4) La descontaminación especialista o titular del registro debe ver que las puertas u otras aberturas por sectores que requieren descontaminación deben dividirse de las demás áreas con al menos 4 mil láminas de plástico o equivalente antes de iniciar la descontaminación para prevenir la la contaminación de las porciones de propiedades que no fueron afectadas por las operaciones de drogas ilegales.

    (5) de limpieza de sistema de ventilación.

    (a) registros de aire deben ser retirados y limpiados como se describe en el párrafo R392-600-5 (12).

    (b) Todas las aberturas de las salidas de aire están cubiertos por los medios de filtro temporal.

    (c) A HEPA ventilador alimentado máquina de recolección de filtro debe estar conectado a la canalización de desarrollo de la presión de aire negativa en la red de conductos.

    (d) de las lanzas de aire, agitadores mecánicos o cepillos giratorios se insertan en los conductos a través de las aberturas de registro de aire para aflojar la suciedad, el polvo y otros materiales.

    (e) Las unidades de tratamiento de aire, incluyendo la caja de aire de retorno, bobinas, ventiladores, sistemas y bandeja de goteo debe limpiarse como se requiere en la subsección R392-600-5 (12).

    (f) Todos los revestimientos porosos o filtros en el sistema de ventilación debe retirarse y desecharse de forma adecuada.

    (g) El sistema de ventilación debe ser sellado en todas las aberturas con al menos 4 mil láminas de plástico, o de otros puntos fuertes de obstáculos e igualmente eficaces, para evitar la recontaminación hasta que la parte contaminada de la propiedad cumple con las normas de descontaminación en R392-600 -6 (2) y (3).

    (6) Procedimientos para zonas altamente sugestivos de contaminación.

    (a) todos los materiales porosos se debe quitar y desechar adecuadamente. Sobre la limpieza del sitio de este material no está permitido.

    (b) Todos los materiales manchados por las operaciones ilegales de drogas debe ser removido y dispuestos adecuadamente, a menos que el propietario de descontaminación especialista o registro determina que la limpieza y la prueba se pueden realizar y ser capaz de demostrar sobre la base de los resultados de confirmación de muestreo y pruebas de que los materiales cumplen con las normas contenidas en la descontaminación subsecciones R392-600-6 (2) y (3). Sólo las superficies de la operación de drogas suaves y fáciles de limpiar los materiales que puedan descontaminarse en el lugar y de acuerdo R392-600-5 (12).

    (c) Todas las superficies no porosas se puede limpiar hasta el punto de eliminar las manchas y dejar en su lugar o retirarse y desecharse de manera adecuada. Sólo superficies lisas y fácilmente lavables pueden ser descontaminados en el lugar y sólo en el segundo párrafo R392-600-5 (12). Después de la limpieza en el lugar, especialista en descontaminación o titular del registro deben probar todas las superficies para garantizar el cumplimiento de las normas contenidas en la descontaminación R392-600-6 (2) y (3).

    (d) Todas las superficies de concreto expuestas deben limpiarse a fondo como se indica en R392-600-5 (12) y probados para cumplir con las normas de descontaminación contenidas en R392-600-6 (2) y (3) o puede ser retirado y desechado apropiadamente.

    (e) Todo el equipo debe retirarse y desecharse, a menos que el propietario de descontaminación especialista o registro determina que la limpieza y la prueba se pueden realizar y ser capaz de demostrar sobre la base de los resultados del muestreo y pruebas de confirmación los materiales cumplen con las normas contenidas en la descontaminación subsecciones R392-600-6 (2) y (3). Sólo superficies lisas y fácilmente lavables pueden ser descontaminados en el lugar y sólo en el segundo párrafo R392-600-5 (12). Después de la limpieza en el lugar, especialista en descontaminación o titular del registro deben probar todas las superficies para garantizar el cumplimiento de las normas contenidas en la descontaminación R392-600-6 (2) y (3). Para los aparatos electrodomésticos tales como hornos que tienen aislamiento, una plaza de aislamiento porción de 100 cm también debe ser probado. Si el aislamiento no cumple con las normas contenidas en la descontaminación R392-600-6 (2) y R392-600-6 (3), aislados de equipo se debe quitar y desechar adecuadamente.

    (7) integridad estructural y procedimientos de seguridad.

    Si, después de la descontaminación, la integridad estructural de la propiedad o la seguridad se ve comprometida, la descontaminación especialista o propietario de las medidas de toma de grabación para poner remedio a la integridad estructural y la seguridad de la propiedad.

    (8) Los procedimientos para los sistemas hidráulicos, tanques, desagües, y el suelo.

    (a) Todas las entradas hidráulicas en el sistema séptico o alcantarillado, incluyendo fregaderos, desagües de piso, bañeras, duchas, aseos y tendrá que ser evaluada visualmente para detectar cualquier mancha o cualquier otra contaminación residual observable. Todas las trampas de fontanería deben ser juzgados por las concentraciones de COV con un PID o FID de conformidad con la Sección (7) R392-600-6. Todas las trampas de fontanería deben ser evaluados para vapor de mercurio de conformidad con la Sección R392-600-6 (10) usando un analizador de vapor de mercurio a menos que los resultados de la evaluación preliminar indica que la contaminación era improbable que haya ocurrido. Si las concentraciones de las concentraciones de VOCs o vapor de mercurio exceden los estándares de descontaminación contenidos en R392-600-6 (2) y (3), el la hidráulica accesibles y trampas que son los niveles excesivos deben ser retirados y eliminados adecuadamente, o deben ser limpiados y probados para cumplir con las normas de descontaminación contenidas en R392-600-6 (2) y (3).

    (b) La descontaminación especialista o titular del registro deberá obtener la documentación del departamento de salud local o la empresa local de aguas residuales que describe el sistema de eliminación de aguas residualesr vivienda e incluirla en el informe final. Si la vivienda está conectada a un sistema séptico en el lugar, se obtiene una fosa séptica de la muestra líquida y se prueba para las concentraciones de COV menos que los resultados de la evaluación preliminar indica que la contaminación era improbable que haya ocurrido.

    (c) Si COV no se encuentran en los tanques sépticos de muestra o se encuentran en concentraciones por debajo UGWQS y menos de 700 microgramos por litro para los acetona, no se necesita ningún trabajo adicional en el área del sistema séptico, menos que sea requerido por el dueño de la propiedad .

    (d) Si los COV se encuentran en la fosa séptica a concentraciones superiores al límite UGWQS o superior a 700 microgramos por litro para la acetona se aplica lo siguiente:

    (i) La descontaminación especialista o titular del registro investigan el sistema séptico área de descarga de compuestos orgánicos volátiles, plomo y mercurio a menos que haya una clara evidencia de que el mercurio o el plomo no se utiliza en la producción de drogas ilegales para la operación ilegal drogas;

    (ii) dar lugar detectó la extensión horizontal y vertical de los compuestos orgánicos volátiles, mercurio y en muestras de suelo se debe extender sobre el suelo o las concentraciones de la detección del riesgo basada EPA residencial contenida en el documento que R392-600-8.

    (iii) Si alguno de los compuestos orgánicos volátiles, mercurio y plomo utilizado en operaciones de drogas ilegales emigraron al nivel de las aguas subterráneas, la descontaminación especialista o titular del registro deberá definir la extensión vertical y horizontal de la contaminación del agua subterránea.

    (iv) Después de la caracterización completa de la liberación, la descontaminación especialista o titular del registro restaura el suelo impacto en concentraciones inferiores a las concentraciones de fondo o de detección basados ​​en el riesgo de la EPA residenciales, tal como figura en el documento mencionado R392-600-8 y las aguas subterráneas impacto en concentraciones por debajo de la UGWQS y por debajo de 700 microgramos por litro para los acetona.

    (v) El contenido de la fosa séptica se retira y se desecha.

    (e) El especialista en descontaminación o titular del registro deberá notificar al Departamento de Calidad Ambiental de Utah, División de Calidad del Agua, que tienen una liberación se produjo como resultado de operaciones de drogas ilegales para una sola familia o un sistema séptico sistema de la familia de varios anuncios de menos de 20 personas.

    (f) Todo el muestreo y ensayo de acuerdo con la tabicación deben llevarse a cabo de conformidad con el muestreo de la EPA y el protocolo de prueba.

    (9) Procedimientos para las zonas en llamas, montones de basura y desperdicios a granel.

    (a) La descontaminación especialista o titular del registro debe caracterizar, remover y disponer de todos los residuos a granel restante de las actividades de las operaciones de drogas ilegales o de otros desechos afectados por los compuestos utilizados para las actividades ilegales de drogas.

    (b) El especialista en descontaminación o titular del registro deberá examinar la propiedad de la evidencia de las zonas en llamas, ardor o depósitos de basura, pilas de escombros, y golpeando las áreas de contaminación de color. El propietario especialista en descontaminación o registro debe probar cualquier área quemadura, quema de basura o pozos, pilas de escombros o zonas de colores con el muestreo de suelo adecuada y equipos de prueba, tales como un LEL / O2 metros, papel de pH, PID, FID, analizador de vapor de mercurio, o un equipo equivalente para determinar si el área está contaminada.

    (c) Si las áreas de quema, quema de basureros o, montones de escombros, o zonas de color no son parte de la propiedad que es de otra manera decidida a ser muy sugerente de la contaminación, el especialista en descontaminación recomendó al dueño de la propiedad que están investigando estas áreas.

    (d) Si las áreas de quema, quema de basureros o, pilas de escombros o áreas coloreadas son parte de la parte contaminada de la propiedad, la descontaminación especialista o titular del registro debe investigar y resolver estas áreas.

    (e) La descontaminación especialista o titular del registro investigan áreas quema, quema de basura o pozos, pilas de escombros, o áreas de colores para los COV utilizados por las operaciones de drogas ilegales y el plomo y el mercurio, a menos que exista evidencia clara que el mercurio o el plomo no se utiliza en la producción de drogas ilegales a las operaciones de drogas ilegales.

    (f) La descontaminación especialista o titular del registro deberá definir la extensión horizontal y vertical de los compuestos orgánicos volátiles, plomo o mercurio detectado en muestras de suelo de los basados ​​en el riesgo concentraciones de fondo de la EPA residenciales o concentraciones de selección que figura en el documento de los cuales R392 -600-8.

    (g) Si uno de los compuestos utilizados para la operación ilegal de drogas emigraron hacia las aguas subterráneas, la descontaminación especialista o titular del registro deben definir la extensión vertical y horizontal de la contaminación del agua subterránea relacionada con UGWQS y en el nivel máximo de contaminante de 700 microgramos por litro para los acetona.

    (h) Después de la caracterización completa de la liberación, la descontaminación especialista o titular del registro debe limpiar suelos contaminados a partir de las concentraciones de fondo o de selección basada en el riesgo de la EPA residencial que figura en el documento que R392-600-8, y el agua contaminados las aguas subterráneas a concentraciones iguales o inferiores al UGWQS y menos de o igual a 700 microgramos por litro de acetona.

    (i) toda la toma de muestras y pruebas llevadas a cabo en esta sección debe ser realizado de acuerdo con el muestreo actual de la EPA y el protocolo de pruebas.

    (10) Procedimientos para las zonas no muy sugerente de contaminación.

    (a) materiales porosos sin signos de manchas o contaminación puede limpiarse HEPA aspiradora y uno de los métodos siguientes:

    (i) la limpieza a vapor: el agua caliente y detergente para ser inyectados bajo presión en materiales porosos para agitar y disolver cualquier tipo de contaminación. La solución de agua y detergente se extrae entonces del material poroso por una aspiradora húmeda.

    (ii) de detergente y una solución de agua: materiales porosos se lavan en la lavadora con detergente y agua durante al menos 15 minutos. Los materiales porosos se enjuagan con agua. Este procedimiento debe repetirse al menos dos veces durante el uso de la nueva solución de limpieza y el agua de enjuague.

    (b) Todas las superficies no porosas, tales como pisos, paredes, techos, espejos, ventanas, puertas, electrodomésticos, muebles y no tejido debe ser limpiado como se indica en el párrafo R392-600-5 (12).

    (c) Las puertas u otras aberturas en las zonas sin contaminación visible deben dividirse de las demás áreas con al menos 4 mil de láminas de plástico o equivalente después de haber sido limpiado para evitar la recontaminación.

    (d) en spray techos acústicos no se toca, y debe ser recogido y se prueba para la contaminación por amianto y determinar si los techos de descontaminación cumplen con las normas contenidas en R392-600-6 (2) y (3), y si se necesita la expulsión si los protocolos de remediación de asbesto son aplicables. Si los materiales exceden los estándares, la descontaminación especialista o titular del registro deben eliminar adecuadamente y disponer de ellos.

    (e) Todas las superficies de concreto expuestas deberá limpiarse a fondo como se indica en el párrafo R392-600-5 (12).

    los procedimientos de descontaminación

    (11) para los vehículos de motor.

    Si hay una operación de drogas ilegales en un vehículo de motor, la descontaminación especialista o titular del registro debe realizar una evaluación preliminar de la manera descrita en esta regla para determinar si el vehículo está contaminado. Si se determina que el vehículo de motor se contamina y el vehículo no se puede limpiar de una manera consistente con esta norma, el vehículo de motor ya no puede ser ocupado. El vehículo debe ser eliminado adecuadamente.

    (12) Procedimiento de limpieza.

    Para todos los artículos, las superficies o materiales que se identifican como de fácil limpieza y para el cual el plan de trabajo indica que no se descontaminan en el acto, el propietario de descontaminación especialista o registro debe lavarlos con una solución de agua y detergente y luego, con cuidado enjuague. Este procedimiento debe repetirse al menos dos veces durante el uso de la nueva solución de limpieza y el agua de enjuague. El propietario de descontaminación especialista o registro debe probar todas las superficies en las que se intentó la descontaminación en el lugar para verificar el cumplimiento de las normas de descontaminación R392-600-6 (2) y R392-600-6 (3).

    (13) caracterización de los residuos y de los procedimientos de eliminación.

    Las reglas de residuos peligrosos a través de R315-1 R315-101, el Reglamento de Residuos Sólidos R315-301 R315-320 a través de las drogas ilegales y las normas que rigen la gestión de descontaminación y eliminación de los residuos peligrosos y los residuos contaminados generados durante la descontaminación de una operación de drogas ilegales. El especialista en descontaminación y titular del registro deben cumplir con estas reglas y cumplir con los siguientes criterios.

    (a) Ninguna basura, desechos o materiales contaminados afectados por la contaminación de las operaciones de drogas ilegales puede ser retirado del sitio o flujo de residuos para su reciclaje o reutilización sin el consentimiento por escrito del departamento de salud local.

    (b) Todos los elementos retirados de operaciones de drogas ilegales y los residuos generados durante las operaciones de descontaminación deben ser desechados de forma adecuada.

    (c) Todos los residuos, polvos, cilindros y equipos a presión de líquido utilizado durante la producción de drogas ilegales se debe caracterizar adecuadamente por muestreo o de prueba antes de tomar una determinación con respecto a la eliminación o desecho debe ser considerado simplemente como residuos peligroso y dispuestos adecuadamente, excepto los residuos no debe ser tratado como residuos domésticos peligrosos.

    (d) Todos los materiales de impacto y los desechos contaminados que no se determina por la descontaminación especialista o propietario de ser un registro de residuos peligrosos pueden ser considerados un sólido y como deshacerse de los residuos.

    (e) Todos los residuos infecciosos debe gestionarse de acuerdo con los requisitos federales, estatales y locales.

    (f) La alteración, remoción y eliminación del amianto debe hacerse de acuerdo con todas las leyes federales, estatales y los requisitos locales, incluyendo los requisitos para la certificación de asbesto, amianto prácticas y la aplicación del Control de Sustancias Tóxicas Ley, Utah administrativa Código R307-801.

    (g) La retirada y eliminación de pintura a base de plomo debe hacerse de acuerdo con todas las leyes federales, estatales y locales, incluyendo los requisitos de los requisitos para la acreditación de pintura a base de plomo, la certificación y el trabajo práctico estándar, Utah administrativa Código R307-840.

    (h) El especialista en la descontaminación y el titular del registro deberá cumplir con todos los códigos, estatales, municipales, del condado o de la ciudad federales, relacionadas con el almacenamiento de las ordenanzas y reglamentos de residuos, que se manifiesta, el mantenimiento de registros, el transporte y la eliminación de residuos.

    R392-600-6. el muestreo de confirmación y las normas de descontaminación.

    (1) La descontaminación del registro especializado o propietario debe tomar y examinar muestras confirmadas después de la descontaminación para que las concentraciones están por debajo de los estándares de descontaminación antes de la presentación de un informe final. Las muestras no son necesarios si una superficie contaminada se ha eliminado y sustituido, a menos que haya evidencia de que la zona ha sido re-contaminada. Todas las zonas recuperadas y materiales, las zonas no muy sugerente de la contaminación, y las superficies que no se eliminan deben ser recogidos por el cumplimiento de las normas establecidas en la Tabla 1.

    (2) Si no se cumplen las normas de descontaminación, la descontaminación especialista o titular del registro debe llevar a cabo la descontaminación adicional y re-muestra para confirmar la superficie o zona cumpla con los estándares de descontaminación especificados en la Tabla 1.

    TABLA 1 COMPUESTO DESCONTAMINACION STANDARD eliminación de fósforo rojo del material coloreado o limpia como se especifica en esta norma según la cual que no se queda visible residuo. cristales de yodo retirada del material de teñido o limpia como se especifica en esta norma según la cual que no se queda visible residuo. La metanfetamina inferior o igual a 1,0 microgramos La metanfetamina por 100 cuadrados centímetros La efedrina de menos de o igual a 0,1 microgramos La efedrina por 100 centímetros cuadrados Pseudoefedrina menos de o igual a 0,1 microgramos Pseudoefedrina 100 cuadrado centímetros VOCs en el aire de menos de o igual a 1 ppm pH de la superficie corrosiva entre 6 y 8 Éxtasis menos de o igual a 0,1 microgramos El éxtasis por 100 centímetros cuadrados

    (3) La descontaminación del registro especializado o propietario también debe llevar a cabo el muestreo y análisis de todos los metales enumerados en la Tabla 2 a menos que exista evidencia clara de que estos metales no se han utilizado en las operaciones de drogas ilegales. Tabla 2 si los contaminantes están presentes, la descontaminación especialista o titular del registro debe descontaminar las zonas contaminadas y la muestra hasta que cumpla con las normas de descontaminación en la Tabla 2.

    TABLA 2 COMPUESTO DESCONTAMINACION STANDARD Plomo menor que o igual a 4,3 microgramos de plomo por 100 centímetros cuadrados Mercurio menos de o igual a 3.0 microgramos Mercurio por metro cúbico de aire

    (4) de los procedimientos de muestreo de confirmación.

    (a) Todas las posiciones de las muestras deberán ser fotografiado.

    (b) Todas las muestras se debe obtener de áreas representativas de los materiales o superficies están probando. Las muestras deben recogerse a partir de materiales o superficies utilizando limpie muestras y podrán estar orientadas hacia las zonas donde se sospecha o confirmación de la contaminación, o se ha constatado la presencia de descontaminación antes.

    (c) Todas las muestras se debe obtener, almacenar, y se maneja y se mantiene en la cadena de custodia del Protocolo de conformidad con los estándares de la industria para los tipos de muestras y las pruebas analíticas a realizar.

    (d) La persona que realiza la toma de muestras debe llevar un par de guantes nuevos para cada muestra.

    (e) Todo el equipo de muestreo reutilizable debe ser descontaminado antes del muestreo.

    (f) Todo el equipo de prueba debe estar correctamente colocado y ajustado a los tipos de compuestos a analizar.

    (g) una gasa de algodón, 3 "x 3" 12 lienzos, en envases estériles, deben ser utilizados para todos toallita de muestreo. La gasa de algodón debe estar mojado con metanol, de calidad analítica durante el muestreo limpia. La gasa de algodón puede ser borrado o eliminado al menos cinco veces en dos direcciones perpendiculares dentro de cada área de la muestra.

    (h) después del muestreo, una muestra pasado debe ser colocado en un nuevo recipiente de muestra limpio, cubierto con fuerza. Embalajes recomendados son tubos desechables de 50 ml de centrífuga de polipropileno o 40 viales de vidrio ml VOA. Las bolsas de plástico no deben utilizarse. El recipiente de la muestra debe estar debidamente etiquetados con al menos el número de la página o un proyecto de identificación, la fecha, la hora y la posición de la muestra actual. El recipiente de la muestra debe ser refrigerado hasta su entrega a un laboratorio para su análisis.

    (i) Cada muestra se analiza para metanfetamina, efedrina, pseudoefedrina, y el éxtasis, en función del tipo de operaciones ilegales de drogas que utilizan Manual de NIOSH del método analítico (NMAM) 9106 (o el método propuesto no es si 9106 sin embargo, ha sido aprobado) o un método equivalente aprobado por el Departamento de Salud de Utah.

    (5) Confirmación de la toma de muestras de las zonas altamente sugestivos de contaminación.

    (a) Las muestras recogidas en la sugerencia de contaminación de grandes áreas debe ser tomado de muestras que no se combinan con otras muestras.

    (b) Tres 10 cm. x 10 cm. áreas (100 centímetros cuadrados) deben trapo en la muestra de cada habitación de la casa donde se han producido las operaciones de drogas ilegales, materiales peligrosos fueron almacenadas y donde las manchas o la contaminación son o han estado presentes. Las tres muestras se obtuvieron a partir de una sección no porosa del suelo, la pared y el techo en cada habitación, o cualquier otro lugar donde se sospecha contaminación.

    (c) Tres 10 cm. x 10 cm. áreas (100 centímetros cuadrados) son Toalla tomada desde diferentes áreas del sistema de ventilación, a menos que el sistema da servicio a más de una unidad o estructura. Si el sistema abastece a más de una unidad o instalación, se toman muestras de un sistema de distribución de representante y las áreas correspondientes al servicio de la contaminación se describen, descontaminadas, y se determinó que en virtud de las normas de descontaminación establecidos en esta norma.

    (d) Si hay una cocina, tres de 10 cm. x 10 cm. áreas (100 centímetros cuadrados) deben trapo en la muestra de los más propensos a ser superficies, incluyendo la encimera contaminada, se hunden o estufa, y el suelo delante de la estufa o en cualquier otro lugar donde la contaminación sospechoso.

    (e) Si hay un cuarto de baño, tres de 10 cm. x 10 cm. áreas (100 centímetros cuadrados) deben trapo en la muestra de los más propensos a ser superficies, incluyendo la encimera, lavabo, inodoro, ducha / bañera y cualquier otro lugar donde la contaminación sospechoso contaminada.

    (f) Si hay electrodomésticos, uno de 10 cm. x 10 cm. La zona (100 centímetros cuadrados) se frota muestrea la parte expuesta de cada dispositivo. Si hay varios dispositivos están presentes, una muestra más allá puede ser un compuesto de un máximo de tres zonas de 100 cm cuadrados en tres dispositivos separados, a condición de que los más propensos a estar contaminados superficies se ponen a prueba.

    (g) Si no hay otro espacio cerrado donde se han realizado las operaciones de drogas ilegales, materiales peligrosos se almacenan, o cuando está presente manchas o contaminación, tres de 10 cm. x 10 cm. áreas (100 centímetros cuadrados) deben ser toallita en la muestra de los más propensos a ser superficies contaminadas.

    (h) Cada toallita muestra debe ser colocado en un nuevo recipiente de muestra limpio, cubierto con fuerza. Embalajes recomendados son tubos desechables de 50 ml de centrífuga de polipropileno o 40 viales de vidrio ml VOA. Las bolsas de plástico no deben utilizarse.

    (6) la toma de muestras de confirmación de las zonas no muy sugerente de contaminación.

    muestras deben recogerse de una manera consistente con la confirmación de muestreo descrito en la sección (5) R392-600-6. Las muestras se pueden combinar entre sí para formar una muestra para la habitación o la zona de muestreo.

    (7) de muestreo COV y procedimientos de prueba.

    (a) Un calibrado correctamente PID o FID puede detectar compuestos orgánicos volátiles son utilizados en el ensayo. La concentración de compuestos orgánicos volátiles de fondo se realiza mediante pruebas de tres áreas externas fuera de las zonas altamente sugestivos de la contaminación y en áreas con fuentes conocidas o sospechosas de compuestos orgánicos volátiles. Todas las lecturas de COV deben ser registrados para cada posición de la muestra.

    (b) al menos tres ubicaciones en zonas altamente sugestivos de contaminación se pondrá a prueba para las lecturas de COV. El equipo de prueba de la sonda estará sometido a la muestra durante al menos 30 segundos para obtener una lectura.

    (c) Todas las trampas de salud accesibles debe ser probado para los COV que tomaban el equipo de prueba de la sonda en la tubería hidráulica por encima de la trampa durante al menos 60 segundos.

    (8) Procedimientos de ensayo para corrosiva.

    (a) de las mediciones del pH de la superficie deberán hacerse utilizando el agua y las tiras de prueba de pH desionizada de una indicación visual de un pH entre 6 y 8. El valor del pH debe ser registrada para cada posición de la muestra.

    (b) Para superficies horizontales, el agua desionizada se aplica a la superficie y se dejó reposar durante al menos tres minutos. El pH se expone entonces la tira en agua durante al menos 30 segundos y leer.

    (c) para las superficies verticales, una gasa de algodón, 3 "x 3" 12 lienzos, en envases estériles, deben estar mojada con agua desionizada y se limpió más de 10 cm. x 10 cm. en la zona de al menos cinco veces en dos direcciones perpendiculares. La gasa de algodón se expone entonces en un recipiente de agua limpia y se cubre con la muestra de agua desionizada limpia. La gasa de algodón y el agua deben mantenerse en el recipiente durante al menos tres minutos antes de la prueba. El pH se expone entonces la tira en agua durante al menos 30 segundos y leer.

    (d) Prueba de pH debe realizarse en al menos tres posiciones en cada habitación dentro de las áreas altamente sugestivos de contaminación.

    (9) de muestreo de plomo y procedimientos de prueba.

    (a) A menos que haya una clara evidencia de que el plomo no se utiliza en la producción de metanfetamina, el éxtasis o las operaciones de drogas ilegales, el muestreo de plomo se debe hacer de la siguiente manera:

    (i) de gasa de algodón, 3 "x 3" 12 lienzos, en un envase estéril se debe utilizar para limpiar el muestreo. La gasa de algodón debe ser mojado con grado 3 por ciento nanograde analítica ácido nítrico para el muestreo limpia. La gasa de algodón puede ser borrado o eliminado al menos cinco veces en dos direcciones perpendiculares dentro de cada área de la muestra.

    (ii) Tres 10 cm. x 10 cm. áreas (100 centímetros cuadrados) se muestrean en cada habitación dentro de las grandes áreas de sugerencia contaminación; y

    (b) Después del muestreo, una muestra pasado debe ser colocado en un nuevo recipiente de muestra limpio, cubierto con fuerza. El recipiente de la muestra debe estar debidamente etiquetados con al menos el número de la página o un proyecto de identificación, la fecha, la hora y la posición de la muestra actual. El recipiente de la muestra que se entregará a un laboratorio para su análisis utilizando el método EPA 6010B o un método equivalente aprobado por el Departamento de Salud de Utah.

    (c) La muestra debe ser analizada para el plomo utilizando el método EPA 6010B o equivalente.

    (10) de muestreo Mercurio y procedimientos de prueba.

    (a) Un analizador adecuadamente calibrada de vapor de mercurio se utiliza para evaluar las zonas recuperadas para la presencia de mercurio. Todas las lecturas de mercurio deben ser registrados para cada posición de la muestra.

    (b) al menos tres lugares en cada habitación dentro de las áreas altamente sugestivos de contaminación debe ser juzgado por las lecturas del vapor de mercurio. El equipo de prueba de la sonda estará sometido a la muestra durante al menos 30 segundos para obtener una lectura.

    (c) Todas las trampas de salud accesibles debe ser probado para el mercurio que lleva el equipo de prueba de la sonda en la tubería hidráulica por encima de la trampa durante al menos 60 segundos.

    (11) para el muestreo y ensayo de la fosa séptica.

    (a) todas las muestras y las pruebas se realizará de acuerdo con el muestreo actual de la EPA y el protocolo de pruebas.

    (b) El líquido en el tanque séptico debe ser muestreada con un nuevo depositante limpia o similares.

    (c) El líquido se decanta o se vierte con mínima turbulencia en tres nuevos viales VOA convenientemente preparados por el laboratorio de pruebas.

    (d) Las botellas VOA debe ser llenado de manera que no haya burbujas de aire en el recipiente cerrado herméticamente. Si hay burbujas de aire, el vial se debe vaciar y volver a llenar.

    (i) Las botellas de muestreo debe estar debidamente etiquetados con al menos la fecha, la hora y la posición de la muestra.

    (ii) Los viales de muestra debe ser refrigerado hasta su entrega al laboratorio para su análisis.

    (iii) La muestra debe ser analizada usando el método EPA 8260 o equivalente.

    (12) el muestreo de confirmación por parte de los departamentos locales de salud.

    El departamento de salud local también puede hacer que las muestras de confirmación después de que se complete la descontaminación, y tras la presentación del informe final para comprobar que la propiedad ha sido descontaminado a las normas descritas en esta norma.

    R392-600-7. informe final.

    (1) un informe final debe ser:

    (a) preparado por el especialista o descontaminación propietario registrado al final de las actividades de recuperación;

    (b) presenta al propietario de la estructura y descontaminar el departamento de salud local en el condado donde se encuentra la propiedad; y

    (c) retenido por el especialista en la descontaminación y el propietario del registro por un mínimo de tres años.

    (2) El informe final debe contener la siguiente información y documentación:

    (a) completar la información de identificación de la propiedad, tales como dirección, dirección de correo, el titular del registro, la descripción legal, fiscal del condado o el número de identificación de la tierra, o el número de identificación del vehículo, si una casa móvil o un vehículo de motor;

    (b) el nombre y número de certificado del especialista que realiza los servicios de descontaminación de descontaminación en la propiedad;

    (c) una descripción detallada de las actividades de recuperación llevadas a cabo en la propiedad, incluyendo las operaciones de limpieza llevada a cabo en zonas no muy sugerente de la contaminación;

    (d) una descripción de cualquier desviación del plan de trabajo aprobado;

    (e) fotografías que documentan los servicios de remediación y mostrando cada una de las posiciones de la muestra,

    (f) un dibujo o un bosquejo de las áreas altamente sugestivos de contaminación que representa las posiciones de las muestras y las áreas que han sido contaminados;

    (g) una descripción del procedimiento de muestreo utilizado para cada muestra;

    (h) una copia de la prueba de resultados de la prueba todas las muestras, incluidas las pruebas de compuestos orgánicos volátiles, corrosivos y, en su caso, el plomo y el mercurio, y las pruebas realizadas por el laboratorio de ensayo;

    (i) una interpretación discusión escrita de resultados de la prueba para todas las pruebas de análisis de todas las muestras;

    (j) una copia de los resultados del muestreo de amianto y de prueba;

    (k) una copia de la garantía de la calidad de los datos de las pruebas de laboratorio en todas las muestras y una copia de una cadena de custodia de documentos del protocolo;

    (l) un resumen de los trabajos de caracterización de residuos, cualquier muestreo y análisis de los residuos resultado, y transporte y eliminación de documentos, incluidos los conocimientos de embarque, certificados de pesado, y se manifiesta para todos los materiales extraídos de la propiedad;

    (m) un resumen de la descontaminación especialista o dueño de propiedades de la observación y experimentación para la evidencia de las áreas quemadas del registro, o quemar depósitos de basura, pilas de escombros, o zonas de color;

    (n) una discusión y las tablas que resumen los resultados de las muestras de confirmación con una comparación con las normas de descontaminación descritos en esta norma escrita; y

    (o) una declaración jurada por el especialista en la descontaminación y el propietario del registro de la propiedad que ha sido descontaminado a las normas descritas en esta norma.

    (3) Toda la información que se debe incluir en el informe final que se teclea o contiene una referencia a sottosezione apropiado de esta regla.

    R392-600-8. Referencia.

    Documento

    : Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos. Región 9: Objetivos de la Tabla remediación preliminar Superfund (PRG), octubre de 2004, se incorpora como referencia.

    CLAVE

    operaciones de drogas ilegales, la descontaminación metanfetamina

    Última fecha de promulgación o modificación de fondo

    1 de mayo de, el año 2015

    Autorización, implementado, o una ley de juego

    19-6-906

  • (0)
    (0)